ترجمه مقاله و ویرایش تخصصی برای ژورنال‌های معتبر در ترجمیک

ترجمه مقاله آن هم به صورت تخصصی از عهده هر کسی بر نمی‌آید. شاید شما نیز برای پیشرفت سطح علمی خود پژوهشی را انجام داده باشید؛ اما قطعاً پژوهش شما برای به ثبت رسیدن و رسمی شدن باید در مجلات علمی خارجی چاپ شود. پذیرفته شدن از سوی مجلات خارجی بدون…

چطور معادل مناسبی برای ترجمه لغات تخصصی انتخاب کنیم؟

در میان انواع خدمات ترجمه، ترجمه متون تخصصی و علمی سهم قابل توجهی دارد. مترجمان با ترجمه این متون سروکار زیادی دارند. اهمیت و سختی کار ترجمه تخصصی این متون در این است که از یک طرف ساختار این متون با متون عادی روزمره متفاوت است و از سوی دیگر…

مترجم همزمان ترجمیک

بازار کار رشته مترجمی و ترجمه همزمان

توجه: این مطلب به نقل از سایت ترجمه تخصصی ترجمیک در رازینه درج شده است. شاید به اندازه کافی به این مساله دقت نکرده باشید، اما زندگی همه ما تحت تاثیر مترجمان قرار دارد. بسیاری از داستان‌های زیبایی که خوانده‌ایم یا شنیده‌ایم، کتاب‌هایی که خوانده ایم، فیلم‌هایی که می‌بینیم، نرم‌افزارهایی…